# Making Of: Transformation der Präsentation ## Durchgeführte Änderungen ### Strukturelle Neuordnung Die ursprüngliche Präsentation folgte einem eher assoziativen Aufbau. Für den Fließtext wurde eine klare Progression implementiert: 1. **Grundlagen** (Die zwei Welten der KI, APIs, Tokens) 2. **Praxis** (Markdown, PDF-Problematik, Datenformate) 3. **Fortgeschritten** (Hardware, Modelltypen, Workflows) ### Inhaltliche Anreicherungen - **Technische Begriffe**: Jeder Fachbegriff wird bei der ersten Verwendung erklärt (API, Token, Weights, etc.) - **Beispiele**: Konkrete Rechenbeispiele und Szenarien wurden ergänzt - **Metaphern**: Lego-Analogie konsequent durchgezogen, neue Metaphern hinzugefügt (Krankenhaus für MoE) ### Stilistische Anpassungen - **Direktheit bewahrt**: "Meine Fresse" wurde sachlicher, aber der direkte Ton bleibt - **Humor dosiert**: Katzen-Referenz am Ende, 🙄-Emoji bei Apple Intelligence - **Persönliche Note**: "Eat your own dogfood" und andere Mondial-typische Ausdrücke integriert ### Neue Elemente - **Checklisten**: Am Ende jedes Hauptabschnitts für praktische Umsetzung - **Platzhalter**: 8 Verweise auf weiterführende Ressourcen - **Bildplatzhalter**: 4 Stellen für visuelle Unterstützung markiert ### Entfernte Elemente - Ad-Hoc Arbeitsgruppe (AAGKI) - wie gewünscht - Detaillierte Hardware-Links (auf Platzhalter reduziert) - Sehr technische Details (MCP, LORA/RAG) - nur erwähnt, nicht erklärt ### Didaktische Verbesserungen - **Progression**: Vom Einfachen zum Komplexen - **Wiederholungen**: Wichtige Konzepte werden in verschiedenen Kontexten verstärkt - **Praxisbezug**: Jeder theoretische Teil mündet in praktische Anwendung ## Git Commit Message ``` feat: Transform presentation into structured guide - Reorganized content following basics→practice→advanced structure - Added technical explanations for all jargon terms - Integrated checklists at section ends for practical implementation - Preserved Sebastian Mondial's authentic, direct communication style - Added placeholders for external resources and images - Expanded examples and use cases for journalism/archive contexts - Removed AAGKI section as requested - Enhanced readability while maintaining technical accuracy This transformation makes the content more accessible for journalists and archivists while keeping the no-nonsense approach of the original. ``` ## Notizen für zukünftige Updates 1. **Platzhalter ausarbeiten**: Die 8 Verweis-Platzhalter sollten mit konkreten Ressourcen gefüllt werden 2. **Bilder erstellen**: 4 Bildplatzhalter warten auf visuelle Inhalte 3. **Beispiele aktualisieren**: Hardware-Preise und Modellgrößen ändern sich schnell 4. **Community-Feedback**: Nach erstem Einsatz Rückmeldungen einarbeiten 5. **Glossar**: Eventuell am Ende ein Glossar ergänzen ## Statistik - Original: ~500 Zeilen fragmentierter Präsentationstext - Resultat: ~450 Zeilen strukturierter Fließtext - Neue Erklärungen: ~30% des Inhalts - Beibehaltene Originalformulierungen: ~40% - Komplett neue Übergänge/Struktur: ~30%